Pearson und die Computerbücher

Seit Februar 2013 ist bekannt, dass das komplette Programm von Markt+Technik sowie das deutschsprachige Computerbuchprogramm von Addison-Wesley eingestellt werden (Meldung bei heise.de). Kurz nach der offiziellen Pressemitteilung bekamen Autoren am 1. März 2013 eine Email von Pearson-Geschäftsführer Detlev Lux (bei Twitter), in der unter anderem Folgendes stand:

Ich möchte Ihnen daher versichern, dass wir den Vertrieb und die Bewerbung Ihrer bei uns laufenden Titel bis Ende 2013 weiterhin aktiv betreiben.

Ende 2013. Aktiv betreiben. Das nennt man wohl ein Versprechen. Oder vielleicht auch nur einen Versprecher, denn letzte Woche bekamen einige Autoren wieder mal Post von Pearson:

Ab Lager liefern wir seit dem 30.06.2013 keine Bücher aus diesen Sortimentsbereichen mehr aus.

Für Pearson ist also bereits „Ende 2013“ und mit „aktiv betreiben“ war wohl nur der Schredder gemeint.

Konkret bedeutet dieser Auslieferungsstopp, dass ein Buchhändler Titel wie „Das große Little Boxes-Buch“ und „Die Homepage-Schule“ als gedrucktes Buch nicht mehr nachbestellen kann. Sie werden nur noch verramscht.

Digitale Versionen (PDF, ePub, Kindle und so weiter) werden laut Pearson übrigens noch „bis zum Jahresende 2013“ vertrieben. Damit ist dann wohl tatsächlich Ende Dezember gemeint.

Weiter geht die Geschichte mit Bye Bye »Little Boxes«.

Star Trek and The American Dream

Vor vielen vielen Jahren habe ich eine Magisterarbeit mit dem Titel „Star Trek – The American Dream Continued?“ geschrieben. Das Büchlein ist auf englisch und nicht nur für Trekkies interessant, sondern auch für Leute, die sich einfach nur für das Phänomen „Amerika“ interessieren.

Weiterlesen

Word 2007 – Lost in Translation

Dieser Artikel ist schon etwas älter, aber ich fand ihn zu schön, um ihn in der Versenkung verschwinden zu lassen.

Word hatte in der Version 2007 sein Erscheinungsbild gegenüber der Vorgängerversion 2003 komplett geändert und stellte seine Benutzer anfangs vor viele Rätsel. Der Umstieg wurde zusätzlich durch einige sehr kreative Übersetzungen erschwert, von denen ich in diesem Artikel einige vorstellen möchte.

Weiterlesen